Vihkisormuksen kaiverrus

Kerroinkin pari viikkoa sitten vihkisormukseni teettämisestä ja maaliskuussa mennäänkin Tampereelle Kultaseppä Andreasenille sovittamaan sormuksen runkoa ennen kuin timantti istutetaan siihen. Sormuksen on määrä olla valmis alkukesästä joten vielä on onneksi aikaa miettiä kaiverrusta joka on sitten loppusilaus kauniille sormukselle. Olen kuitenkin aloittanut mutustelemaan mielessäni eri vaihtoehtoja. En kuulu niihin jotka haluavat pelkän puolison etunimen ja hääpäivämäärän kaiverrettuna vaan haluan jotain erilaista. Sekin vaihtoehto toki kaunis mutta ei minua.



Rakastan kihlasormuksessani olevaa kaiverrusta. Se merkitsee minulle paljon ja tuntuu henkilökohtaiselta. Vihkisormuksestani tulee kaunis yksikivinen sormus ja haluaisin siihen mahdollisesti kaivertaa englanniksi lauseen. Olen muutamaa palloitelllut mielessäni ja tällä hetkellä suosikit ovat nämä:

Ever thine, ever mine, ever ours. Tämä Carrien ja Bigin vihkivaloista tuttu lause on jo silloin ensimmäisen SATC elokuvan aikaan iskenyt minuun lujaa. Beethovenin rakkauskirjeestä loppu olisi ihanan klassinen.

Forever I Do. Lyhyt ja ytimekäs. En tiedä miksi tämä on mielestäni kauniimpi kaiverrus kuin Suomeksi kirjoitettuna tahdon.

It was always you. Tämä kuvastaa mielestäni meidän suhdetta parhaiten. Hullua, että kesti niin monta vuotta, että päädyimme yhteen.

Today, tomorrow, always. Tänään, huomenna, aina. Tämä oikeastaan toimisi Suomeksikin.

I choose you. Tämäkin ihanan lyhyt ja ytimekäs mutta tuleeko tästä kuitenkin mieleen vähän Pokemon?

Always have, always will.  Tämä myös yksi ehdoton suosikkirakkauslause.

Mitä muilla lukee vasemmassa nimettömässä?

2 kommenttia:

  1. Ihania ideoita!
    Itse en ole vielä niin onnekkaassa asemassa, että saisin sormusta vasemmassa nimettömässäni kantaa, mutta ainakin parilla tutulla on kaiverettuna se vuosi jona puolisonsa kanssa tapasivat, tyyliin "since ...." (mutta musta vähän hassu). Myös "Always have, always will" on tullut kaverin sormuksessa vastaan.
    Noista sun listaamista "It was always you" sopisi ymmärtämäni mukaan teille hyvin historianne suhteen? :) Tuo "Tänään, huomenna, aina" oli serkkuni häävalan viimeinen lause ja hän myös kaiversi sen sormukseensa, mikä oli musta tosi kaunis idea :)

    Toinen vaihtoehto on myös kokeilla muutakin kieltä kuin suomea tai englantia, jos jollain muulla kielellä on sulle erityistä merkitystä.
    Tärkeintä kuitenkin on että kaiverettava lausahdus kolahtaa juuri sulle ja aina kun otat sormuksen pois sormesta ja kurkistat sen sisäpuolelle alat hymyilemään! :)

    VastaaPoista
  2. Iäti rakkain Ikioma on meillä pöydällä.

    VastaaPoista

- DESIGNED BY ECLAIR DESIGNS -